Easing into a Language – A Simple Hack

Your emotions are the most likely cause that you will give up on a language

 

A lot of people seem to have issues with getting started learning a language or struggle with their confidence in the beginning stages.

This blog post is for those people.

 

So you really want to learn Japanese, but every time you try to watch a show without subtitles, or read a book, you instantly get lost, frustrated and give up.

If this happens to you, it literally means that the material you are using is beyond your level.

However, there is a way to sort of overcome this pain while you continue to bring your level up via studying your flashcards.

Whether this actually works with language acquisition or not is yet to be confirmed but it can at least ease your stress, making you more efficient in the end game.

According to Dr. Stephen Krashen,

“Low motivation, low self-esteem, and debilitating anxiety can combine to ‘raise’ the affective filter and form a ‘mental block’ that prevents comprehensible input from being used for acquisition. In other words, when the filter is ‘up’ it impedes language acquisition.

Stephen is an amazing guy whose done some brilliant research in the field of linguistics. You can get his books on Amazon here. 

So to reduce this anxiety and make the beginning stages seem easier, I’ve devised a quick cheat for you.

I will say it here and now.

I highly recommend going no English from day 1. If you can do this, then ignore this advice.

But lets face it, not everyone can do this. It’s not a bad thing if you can’t. I didn’t go full on Japanese from day 1, in my opinion it’s way too hard. Kudos to you if you can do it though.

Sometimes when you are attempting something as big as learning a new language, you just have to use a crutch.

This is what I suggest you do
  1. Find a piece of listening material that has an English and Japanese version (the original media should preferably be in Japanese)
  2. Listen to the English version once all the way through, as quickly as you can (2x playback speed).
  3. Now switch to the Japanese version and watch/listen to the content again, as slow as you like. Listen to it as many times as you can within a day. Keep listening for an entire week.
  4. Once you feel you understand the gist of whats going on in the Japanese version (even if you can’t understand any individual words) then move on to the next piece of material.
  5. Do this for 1 month. By this time you should be ready to move on to Japanese only material without an original crutch in English.

If you keep doing this after 1 month, PLEASE STOP DOING IT. It will not help you if you use this as your main study method. It is just to ease you into Japanese immersion. You only really start learning a lot of Japanese once you are fully immersed in the language.

Using English as a crutch is great for your confidence but it won’t benefit you long-term.

You want to get away from English as soon as possible to prevent any form of translation going on in your head when trying to speak.

The main benefit of this technique is that it gives you an original understanding of the content you are consuming. This makes comprehensible acquisition more likely to occur as well as tuning your ears to the new language.

The goal when listening to a new language shouldn’t be to understand it.

Your goal should be getting used to how the language sounds. So try not to worry too much if you can’t understand everything. Just leave it playing, it will all come clear to you soon.

I would also suggest that you use 500 (max 1000) Japanese to English SRS flashcards to build your vocabulary up.

Building your vocabulary is also another great way to improve your comprehension. It’s pretty obvious but the more words you know the more words you are likely to hear in speech. Therefore I recommend trying to use Anki as much as you can without making it painful.

I hope this post was useful and provided some tips to help you finally get into immersion. Feel free to subscribe to my newsletter if you want more information about language learning.

Thanks for reading!

Click here for more Language Learning Advice and Resources

マット

By Matthew Hawkins

北海道札幌市 – 2017/09/01

  • Luke Truman

    I found I did this anyway, when I started learning Cantonese I had already watched a bunch of Hong Kong Dramas with English subtitles. Instead of picking new ones its much easier to start with ones I have already watched before. Even watching some of the Cantonese dubbed anime such as FMAB really help because I know the plot off by hand.
    When I first started I didn’t enjoy watching new dramas without subs because I had no idea what’s going on so instead of stopping all together, switching is a much better option. At least it’s doing something, even if its not perfect.
    I just found your blog via your youtube channel, pretty interesting read. Keep up the good work man

    • Matt Hawkins

      Yeah I did the exact same and so have many others. It is so much easier reading or watching something in a new language when you have already done so in a language you already understand. It gives you a massive amount of context which is so important when trying to learn a language as you can’t learn new stuff without first understanding the message.

      Thanks for the comment and for reading, sorry for the late reply!

  • Pingback: Translations are Incredibly Powerful for Learning a Language | BritvsJapan()